Search




  • Pages
    Links

    ‘Shaloks’

    ਉਠੁ ਫਰੀਦਾ ਉਜੂ ਸਾਜਿ…

    ਉਠੁ ਫਰੀਦਾ ਉਜੂ ਸਾਜਿ ਸੁਬਹ ਨਿਵਾਜ ਗੁਜਾਰਿ ॥

    utth Fareedaa oujoo saaj subeh nivaaj gujaar ||

    Rise up, Fareed, and cleanse yourself; chant your morning prayer.

    ਫਰੀਦਾ ਖਾਲਕੁ ਖਲਕ ਮਹਿ…

    ਫਰੀਦਾ ਖਾਲਕੁ ਖਲਕ ਮਹਿ ਖਲਕ ਵਸੈ ਰਬ ਮਾਹਿ ॥

    Fareedaa khaalak khalak mehi khalak vasai rab maahi ||

    Fareed, the Creator is in the Creation, and the Creation abides in God.

    ਫਰੀਦਾ ਭੰਨੀ ਘੜੀ…

    ਫਰੀਦਾ ਭੰਨੀ ਘੜੀ ਸਵੰਨਵੀ ਟੁਟੀ ਨਾਗਰ ਲਜੁ ॥

    fareedaa bhannee gharree savannavee ttuttee naagar laj ||

    Fareed, your beautiful body shall break apart, and the subtle thread of the breath shall be snapped.

    ਫਰੀਦਾ ਬੁਰੇ ਦਾ ਭਲਾ ਕਰਿ…

    ਫਰੀਦਾ ਬੁਰੇ ਦਾ ਭਲਾ ਕਰਿ ਗੁਸਾ ਮਨਿ ਨ ਹਢਾਇ ॥

    fareedaa burae daa bhalaa kar gusaa man n hadtaae ||

    Fareed, answer evil with goodness; do not fill your mind with anger.

    Farida Ja Tau Khatan Vel…

    Farida Ja Tau Khatan Vel Ta Tu Rata Duni Sio
    Marag Sawaai Nahin Jaa Bharya Taa Laddya

    Fareed, when there was time for you to earn good karma, you were in love with the world instead. Now, death has a strong foothold; when the load is full, it is taken away.

    Farida Jo Tai Maaran Mukkiyan…

    Farida Jo Tai Maaran Mukkiyan Tinhe Na Maare Ghumm
    Aapnare Ghar Jaaiye Pair Tinha De Chumm

    Fareed, do not turn around and strike those who strike you with their fists. Kiss their feet, and return to your own home.

    Farida kiddi pavandiyi..

    Jitt dihaadde dhan vari, saahe laye likhaai,
    Malku ji kanni suneeda, muhu dikhaale aayi.
    Jindu nimaani kaddiye, hadda ku khaddakaayi,
    Saahe likhe na chalni, jindu ku samajhai.
    Jindu vahuti marnu var, le jaasi parnaai,
    Aapan hatthi jouli kae, kae gali laggae dhai.
    Vaalhu niki puraslaat, kani na suniaai,
    Farida kiddi pavandiyi, khadda na aapu muhaai.

    The day of the bride’s wedding is pre-ordained. On that day, the Messenger of Death, of whom she had only heard, comes and shows its face. It breaks the bones of the body and pulls the helpless soul out. That pre-ordained time of marriage cannot be avoided. Explain this to your soul. The soul is the bride, and death is the groom. He will marry her and take her away. After the body sends her away with its own hands, whose neck will it embrace? The bridge to hell is narrower than a hair; haven’t you heard of it with your ears? Fareed, the call has come; be careful now – don’t let yourself be robbed.